← Phaladipika
ग्रह भेद

Verse 2.23

आन्योन्यं त्रिसुखस्वखान्त्यभवगास्तत्कालमित्राण्यमी टन्नैसर्गिकमप्यवेक्ष्य कथयेत्तस्यातिमित्राहितान्। शौर्याज्ञे रविजो गुरुर्गुरुसुतौ भौमश्चतुर्थाश्टमौ पुर्णं पश्यति सप्तमं च सकलास्तेष्वंध्रिवृद्ध्या क्रमात्

الكواكب التي تمنح السعادة المتبادلة والتحرر من المعاناة تُعتبر أصدقاء في ذلك الوقت الراهن. حتى لو لم تكن الصداقة فطرية، فإن المرء يرى من خلالها من هم الأصدقاء المقربون والمفيدون. الشمس والقمر، والمشتري والزهرة، والمريخ والزحل؛ هؤلاء…

Continue reading this verse

The full Phaladipika readings are part of a subscription. The Shiva Sutras stay free for everyone, in every language.

A contemplative reading in the spirit of the Jyotish — classical Vedic astrology tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.

Get your free birth chart → Sign in and the readings shift to your own placements.

Go deeper