← Phaladipika
गुलिकादि उपग्रह

Verse 25.23

धूमे सन्ततमुष्णं स्यादग्निभीतिर्मनोव्यथा । व्यतीपाते मृगभयं चतुष्पान्मरणं तु वा

అనువాదం — సంస్కృత పద్యానికి నేర్పటి ఆంగ్ల అనువాదం ధూమే సన్తతముష్ణం స్యాదగ్నిభీతిర్మనోవ్యథా । వ్యతీపాతే మృగభయం చతుష్పాన్మరణం తు వా ధూమ (ధూమ గ్రహం) ఉన్నప్పుడు — నిరంతరం వేడిమి, అగ్నిభయం, మనసు నొప్పి కలుగుతాయి. వ్యతీపాత (వ్యతీపాత యోగం)…

Continue reading this verse

The full Phaladipika readings are part of a subscription. The Shiva Sutras stay free for everyone, in every language.

A contemplative reading in the spirit of the Jyotish — classical Vedic astrology tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.

Get your free birth chart → Sign in and the readings shift to your own placements.

Go deeper