Personalised to your chart
Verse 3.20
पूर्णं प्रदीप्ता विकलास्तु शून्यं मध्येऽनुपाताच्च शुभं क्रमेण । अनुक्रमेणाशुभमेव कुर्युर्नामानुरूपाणि फलानि तेषाम्
পূর্ণং প্রদীপ্তা বিকলাস্তু শূন্যং মধ্যেঽনুপাতাচ্চ শুভং ক্রমেণ। অনুক্রমেণাশুভমেব কুর্যুর্নামানুরূপাণি ফলানি তেষাম্ অনুবাদ: পূর্ণ (পূর্ণিমা) এবং প্রদীপ্তা (অগ্নিযুক্তা) চন্দ্র শুভ ফল দেন, বিকলা (অসম্পূর্ণা) এবং শূন্যা (অমাবস্যা) চন্দ্র অশুভ…
Continue reading this verse
The full Phaladipika readings are part of a subscription. The Shiva Sutras stay free for everyone, in every language.
A contemplative reading in the spirit of the Jyotish — classical Vedic astrology tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.
Get your free birth chart →
Sign in and the readings shift to your own placements.
Go deeper
Sign in to ask your own questions of this verse — answered
in its light, and in the light of your chart.
Sign in →
Drag to pan · scroll to zoom · click a node to open it