Verse 1.3
അനുവാദം
होरेत्यഹോ രാത്രി വികല്പമേകേ വഞ്ഛന്തി പൂർവാപര വർണ്ണ ലോപാത് । കർമാജിതം പൂർവം ഭവേത് സദാദി യത് തസ്യ പങ്ക്തിം സമഭിവ്യനക്തി ॥
അർത്ഥം
ഈ ശ്ലോകം ജാതക ഗ്രന്ഥത്തിന്റെ ആമുഖത്തിൽ നിന്നുള്ളതാണ്. ഇത് രാശികളുടെ വിഭജനത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ചിന്തയിലേക്ക് നയിക്കുന്നു. "ഹോര" എന്ന പദം അഹോരാത്രമായ പകൽച്ചെറിയ ഭാഗത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ചില ആചാര്യന്മാർ ഈ പദത്തിന്റെ പൂർവാപര വർണ്ണങ്ങളുടെ ലോപത്താൽ (അക്ഷരങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കുന്നതിലൂടെ) ഒരു വികല്പം വാഞ്ഛിക്കുന്നു എന്ന് പറയുന്നു. അതായത്, ഹോര എന്നത് അഹോരാത്രത്തിൽ നിന്ന് ഉണ്ടാകുന്ന ഒരു സങ്കേതമാണ്.
രാശികളുടെ ക്രമം നിർണ്ണയിക്കുന്നതിൽ കർമ്മാജിതം എന്ന ശബ്ദം പ്രധാനമാണ്. ഇത് പൂർവം ഭവേത് എന്ന പ്രയോഗത്തിൽ, അതായത് പൂർവജന്മക്കർമ്മത്തിന്റെ ഫലമായി നിശ്ചയിക്കപ്പെടുന്നത് എന്ന് അർത്ഥമാക്കാം. ഈ കർമ്മഫലം രാശികളുടെ പങ്ക്തി (ക്രമം) സമഭിവ്യനക്തി എന്നു പറയുന്നത് വ്യക്തമാക്കുന്നു. അതായത്, ഓരോ രാശിയുടെയും സ്വഭാവവും ഫലങ്ങളും പൂർവജന്മക്കർമ്മത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ നിശ്ചയിക്കപ്പെടുന്നു എന്നാണ് ഇവിടെ ഉദ്ദേശം.
ചിന്ത
ഇന്ന് നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിലെ ഏതെങ്കിലും ഒരു നിമിഷം താൽക്കാലികമായി നിർത്തി, അത് നിങ്ങളുടെ പൂർവകർമ്മയുടെ പ്രതിഫലമായി എങ്ങനെ വന്നതാണെന്ന് ചിന്തിക്കുക. നിങ്ങളുടെ രാശി സ്വഭാവവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഒരു ഗുണം തിരഞ്ഞെടുത്ത്, അതിൽ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.
A contemplative reading in the spirit of the Jyotish — classical Vedic astrology tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.