Verse 1.205
अथ सिद्धिविचारः । वहन्नाडीस्थितो दूतो यत्पृच्छति शुभाशुभम्। तत्सर्वं सिद्धिमापनोति शून्ये शून्यं न संशयः
Personalised to your chart
ここで言う「空においては空」とは、呼吸の微細な観察を通じて自我の執着が消滅し、心が静寂へと沈む境地を意味します。吉兆も凶兆も、二元性を超えたその静寂の中では意味をなさなくなります。疑いが完全に消え去った時、呼吸そのものが瞑想となり、 seeker は行為の結果を待つことなく、すでに完全な充足の中に在ることに気づくのです。
Continue reading this verse
The full Shiva Svarodaya readings are part of a subscription. The Shiva Sutras stay free for everyone, in every language.
A contemplative reading in the spirit of the Swarodaya — the yoga of the breath tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.
Get your free birth chart →
Sign in and the readings shift to your own placements.
Go deeper
Sign in to ask your own questions of this verse — answered
in its light, and in the light of your chart.
Sign in →
Drag to pan · scroll to zoom · click a node to open it