Verse 1.3
कथं ब्रह्माण्डमुत्पन्नं कथं वा परिवर्तते । कथं विलीयते देव वद ब्रह्माण्डनिर्णयम्
Personalised to your chart
翻訳 おお神よ、いかにして宇宙は生じ、いかにして変化し、いかにして消滅するのでしょうか。宇宙の本質的な決定原理について、私に語ってください。
意味 この問いは、単なる宇宙論的な好奇心から発せられたものではありません。シュワ・スワローダヤの文脈において、「宇宙(ブラフマンダ)」とは、私たちの内側を流れる呼吸という微細なエネルギーの反映であり、呼吸そのものが小宇宙です。 seeker が神に尋ねているのは、外界の星々の運行ではなく、自らの息遣いを通じて顕現し、変転し、そして静寂へと帰っていく生命の根源的なリズムです。
呼吸こそが創造と維持、そして解体の鍵であり、この問いは「呼吸という現象を深く観察することによって、存在の真理を如何に知るべきか」という実践的な探求の出発点です。外なる大世界と内なる小世界は分離しておらず、その両者を貫く唯一の法則が息の流れの中に隠されています。したがって、宇宙の謎を解くことは、自らの呼吸の機微を悟ることに他なりません。
瞑想 今日一日、意識的に呼吸を観察する時間を持ちましょう。吸う息が生まれる瞬間、それが体内でどのように変化し、動き、そして吐く息として消えていくかを、 judgement を挟まずにただ見つめます。この一呼吸の cycle の中に、すべての創造と変化、そして終焉が含まれていることを感じ取り、自分がまさにこの呼吸という宇宙の中で生きているという実感を得てください。
A contemplative reading in the spirit of the Swarodaya — the yoga of the breath tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.
Get your free birth chart →
Sign in and the readings shift to your own placements.
Go deeper
Sign in to ask your own questions of this verse — answered
in its light, and in the light of your chart.
Sign in →
Drag to pan · scroll to zoom · click a node to open it