Verse 1.45
प्राणाद्याः पञ्चविख्याताः नागाद्याः पञ्चवायवः । तेषामपि पञ्चनां स्थानानि च वदाम्यहम्
Personalised to your chart
師であるシヴァは、これらのエネルギーが体内の特定の「場所(スターナ)」に定住し、そこで働いていると宣言しています。これは、呼吸やエネルギーが漠然と存在するのではなく、解剖学的かつエネルギー的な明確な中心点と結びついていることを意味します。 seeker が自分の内なる風を理解し、制御するためには、まずそれらがどこに在し、どのように振る舞うかを知ることが不可欠です。この知識は、無意識に流れる生命の波を、意識的なサダナ(修行)へと転換させる第一歩となります。
Continue reading this verse
The full Shiva Svarodaya readings are part of a subscription. The Shiva Sutras stay free for everyone, in every language.
A contemplative reading in the spirit of the Swarodaya — the yoga of the breath tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.
Get your free birth chart →
Sign in and the readings shift to your own placements.
Go deeper
Sign in to ask your own questions of this verse — answered
in its light, and in the light of your chart.
Sign in →
Drag to pan · scroll to zoom · click a node to open it