Sutra 1.16
மொழிபெயர்ப்பு
சுத்த தத்துவத்தின் ஆழ்ந்த விசாரணையின் மூலமாக, சக்தியின் தூய்மையற்ற நிலை (அபசு) நீங்கி, அதன் உண்மையான சுத்த நிலை வெளிப்படுகிறது.
பொருள்
இந்த சூத்திரம் ஷாம்பவோபாயத்தின் (Shambhavopaya) மிக நுட்பமான நிலையைக் குறிக்கிறது. இங்கே 'சுத்த தத்துவம்' என்பது பரம சிவத்தின் முதல் ஸ்பந்தனமான 'சத்து' அல்லது பேரறிவைக் குறிக்கிறது. 'அனுசந்தானம்' என்பது வெறும் பகுத்தறிவு ஆய்வு அல்ல; அது ஒரு தொடர்ச்சியான, இடைவிடாத உணர்வு ஓட்டம். நாம் பொதுவாக உணரும் சக்தி (அபசு), மலங்களாலும், குறுகிய எண்ணங்களாலும் மறைக்கப்பட்டிருக்கிறது. இந்த மறைப்பு நீங்குவதற்கு, வெளியே தேடாமல், உள்ளேயுள்ள தூய அறிவின் மூலத்தை நிலைநிறுத்தி, அதனுடன் ஒன்றிப்போவது அவசியம்.
சிவாகம மரபின்படி, சக்தி எப்போதும் சுத்தமாகவே இருக்கிறது; ஆனால் நமது கவனம் புறப்பொருட்களில் சிதறியிருப்பதால் அது 'அசுத்தமாக'த் தோன்றுகிறது. சுத்த தத்துவத்தை உணரும் போது, அந்தத் தவறான புலனுணர்வு கரைந்து போகிறது. இது ஒரு புதிய சக்தியைப் பெறுவது அல்ல, மாறாக ஏற்கனவே இருக்கும் ஆனால் மறைக்கப்பட்டிருக்கும் பேராற்றலை மீட்டெடுப்பதாகும். விசாரணையின் முடிவில், செய்பவனும், செயலும், கருவியும் ஒன்றாகி, சக்தி தனது இயல்பான பேரின்ப நிலையில் சுயமாகப் பிரகாசிக்கிறது.
தியானம்
இன்றைய நாளில், உங்கள் உணர்வுகள் அல்லது எண்ணங்கள் கலங்கிய நிலையில் இருக்கும் போது, அவற்றை மாற்ற முயற்சி செய்யாமல், அந்தக் கலக்கத்திற்குப் பின்னால் உள்ள 'அறிபவனை' (நான் உணரும் நிலை) மட்டும் கவனியுங்கள். "இந்த உணர்வு வருகிறது, ஆனால் இதை உணரும் நான் யார்?" என்ற கேள்வியை எழுப்பி, பதிலைச் சொற்களில் தேடாமல், அந்தக் கேள்வியே உங்களைச் சுத்தமான அறிவு வெளியில் நிலைநிறுத்தட்டும். ஒவ்வொரு சுவாசத்திலும், உங்கள் உள்ளுணர்வு சக்தி எந்தத் தடையுமின்றி ஓடுவதை உணர்ந்து, அதுவே உங்கள் உண்மை நிலை என்று உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
A contemplative reading in the spirit of the Kashmir Shaivism (Trika / non-dual Tantra) tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.