Sutra 1.22
மொழிபெயர்ப்பு
மகா ஹ்ருத அனுசந்தான ஆத்மன வீர்யானுபவஹ
பொருள்
இந்தச் சூத்திரம், பேரறிவான சிவத்தின் உள்ளம் அல்லது மையம் (மகா ஹ்ருதயம்) எதுவோ, அதனுடன் தொடர்ச்சியான ஒன்றிணைந்த நினைவூட்டலே (அனுசந்தானம்) உண்மையான ஆன்மாவின் இயல்பு என்று கூறுகிறது. 'மகா ஹ்ருதயம்' என்பது உடலில் உள்ள உறுப்பு அல்ல; அது அனைத்தையும் தன்னகத்தே கொண்டிருக்கும் பேராற்றலின் இருப்பிடம். இந்தப் பேர இருப்போடு பிரிவின்றி ஒன்றி இருக்கும் நிலையே 'ஆத்மா'வின் உண்மையான வடிவமாகும்.
இவ்வாறு அந்தப் பேரறிவு மையத்துடன் ஒன்றி இருக்கும்போது, ஒருவருக்கு 'வீர்யானுபவஹ' கிடைக்கிறது. இதன் பொருள் வீரியம் அல்லது தெய்வீக ஆற்றலின் நேரடி அனுபவம் ஆகும். சாதாரண நிலையில் நம் ஆற்றல் புலன்கள் வழியாக வெளியே சிதறுகிறது; ஆனால் இந்த அனுசந்தானத்தின் மூலம் அந்த ஆற்றல் உள்ளே திரும்பி, ஒருவரை உண்மையான வீரராகவும், செயல்பாட்டில் தடைகளற்றவராகவும் மாற்றுகிறது. இது சம்பவ உபாயத்தின் உச்ச நிலை, அங்கே முயற்சி இல்லாமலேயே பேரறிவின் ஆற்றல் தானாகவே வெளிப்படுகிறது.
தியானம்
நாள் முழுவதும், குறிப்பாக சவாலான சூழல்களில் அல்லது ஆற்றல் குறைவாக உணரும் தருணங்களில், உங்கள் மார்புக்கு மையே உள்ள உடல் உறுப்பை மட்டும் நினைக்காமல், உங்கள் உள்ளுணர்வின் ஆழமான மையத்தை (மகா ஹ்ருதயம்) நினைவுகூருங்கள். "நான் இந்த உடலோடு முடிந்தவன் அல்ல; நான் அந்தப் பேரறிவின் மையத்தோடு ஒன்றியவன்" என்ற உணர்வை ஒரு கணம் தரித்து நில்லுங்கள். அந்த நினைவூட்டலுடன், உங்கள் உள்ளே இருந்து ஒரு புதிய தெளிவான ஆற்றல் பாய்வதை உணர முயலுங்கள்; அதுவே உங்கள் உண்மையான வீரியம்.
A contemplative reading in the spirit of the Kashmir Shaivism (Trika / non-dual Tantra) tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.