Sutra 1.4
വിവതതം
्ञाािष्ानं मातാ അറവനറ (ജ്ഞാന്ി്െ) അി്ാം മാതൃകാാ്.
അർത്ഥം
സൂത്രം ന്നെ റയുന്നത് ലക്ിെ എല്ലാ ്ാവം, അ്ലെങ്കിൽ അറവനറ എല്ലാ രപ്ളം, മാതൃകയട ആത്മാവി അധിഷ്ഠിതമാണ് നനണ. ാതൃക എന്നത് മൂല ശബ്ദം, ഓംര, ല്ലെങ്കിൽ സഷ്ടിയുടെ ആദ ധവിാ്. അത് സ്വയ പ്രകാശിക്കുന്ന അറിവിന്റെ ആത്മാവായതനൽ, എല്ലാ പിത്ളം എല്ലാ ാസ്ത്രങ്ങളും ഒരു ്കശ്ി നിന്ന ഉയരുന്ന.
ശാസ്ത്രത്തി പറയുന്നത് കവലമായ ബുദ്ധിമട്ടക കടിയ വിഷയങ്ങളാണ്. എന്നാൽ ഥാർത്ഥ ്ാം എന്നത് ബദധയട പ്രവർത്തനത്തി മാത്രമല്ല, മറിച്ച് വിടെ പ്രത്യക്ഷമാകുന്ന തതദധയലം ആത്മാവിന്റെ സവഭവക പ്രകാശത്തിലുമാണ് കണ്ടെത്തുക. അങ്ങനെ, ഓരോ അക്ഷരവും ഓോ വാക്കം ആ മതകുെ തരച്ചറിവിന്റെ ാഗമാണ്.
ി്
ഇന്ന് ി് വായിക്കുന്ന ല്ലെങ്കിൽ േക്കുന്ന ര വാക്കും ശര്ി്ു. തനറ അതഥ മാത്രമല്ല, ആ വാക്ക് ണ്ടാക്കുന്ന ധവിു മനസ്സിൽ ോന്നുന്ന അുഭവും ശര്ി്ു. ിവസം ര വാക്ക് ിഞഞടത്ത്, അതിന്റെ ച്ചാരണത്തിയി ിിം കൊണ്ട് വിടെ ്വസിക്കുക. ജ്ഞാനം നന് വാക്കുകി മാത്രമല്ല, അവയലെ വയക്തമാകുന്ന അനുഭവത്തിലാണെന്ന് നുഭവിക്കുക.
A contemplative reading in the spirit of the Kashmir Shaivism (Trika / non-dual Tantra) tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.