Sutra 2.9
अनुवाद
ज्ञानमन्नम्
योग्य अर्वाचीन मराठी अनुवाद
ज्ञान हेच अन्न (खाद्य) आहे.
अर्थ
या सूत्राचा सरळ अर्थ असा आहे की ज्ञान हेच आत्म्याचे अन्न आहे. त्रिक परंपरेने सांगितल्याप्रमाणे, जेव्हा चित्त अंतर्मुख होते आणि विचारांच्या वाहतुकीला सोडते, तेव्हा ते ज्ञानाने पोषित होते. हे ज्ञान मानवी अस्तित्वाचे मूळ अन्न आहे, जसे की भौतिक अन्न देहाला पोषण करते.
पण इथे ज्ञान म्हणजे केवळ माहिती किंवा विचार यांचा संग्रह नाही. ती अंतर्मुखतेची अवस्था आहे, जिथे चित्त स्वतःला शिवाच्या चिन्मय स्वरूपात विरघडून घेते. अशा अंतर्मुख अवस्थेत, ज्ञान हेच सामरस्याचे स्वरूप बनते. हे त्याच प्रकारचे अन्न आहे जे जीवनाला टिकून ठेवते.
चिंतन
आज तुमच्या प्रत्येक अनुभवाला अन्नासारखे स्वीकार करा. सुरुवातीला एक क्षण थांबा आणि म्हणा: "हा अनुभव मला पोषण देत आहे." हे ठामपणे पाळा, तुम्ही अनुभवाला विचारांच्या गोंधळातून स्वतंत्र ठेवता.
A contemplative reading in the spirit of the Kashmir Shaivism (Trika / non-dual Tantra) tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.