Sutra 3.7
மொழிபெயர்ப்பு
மோகத்தின் வெற்றியானது அளவற்ற இன்ப அனுபவத்திலிருந்து எழுகிறது; இயல்பான அறிவின் வெற்றியே (உண்மையான) வெற்றியாகும்.
பொருள்
இந்த சூத்திரம் அணுபாயம் என்ற நிலையில், ஆன்மாவைப் பிணித்துள்ள மாயையின் மூல காரணமான 'மோகத்தை' (அறியாமை அல்லது குழப்பம்) எவ்வாறு கடப்பது என்பதை விளக்குகிறது. சாதாரணமாக மனிதன் உலகப் பொருட்களில் தேடும் இன்பம் வரம்புடையது மற்றும் துக்கத்தைத் தருவது. ஆனால், இங்கே கூறப்படும் 'அனந்தபோகம்' அல்லது அளவற்ற இன்பம் என்பது புலன்கள் சார்ந்தது அல்ல; அது சொரூபமான சிவத்தின் இயல்பான விளையாட்டில் கிடைக்கும் நிறைவாகும். இந்த அளவற்ற பேரின்பத்தை உணரும்போது, சிறுமை உணர்வும் பிரிவு உணர்வும் மறைந்து, மோகம் தானாகவே வெல்லப்படுகிறது.
இரண்டாவது பகுதி 'சஹஜ வித்யா ஜயஹ' என்பது உண்மையான வெற்றி எது என்பதை வரையறுக்கிறது. சாஸ்திரங்களைப் படிப்பதாலோ அல்லது கடினமான தவங்களாலோ கிடைக்கும் அறிவு செயற்கையானது. ஆனால் 'சஹஜ வித்யா' என்பது நமக்குள்ளேயே இயல்பாக உள்ள, எப்போதும் விழித்திருக்கும் தன்னறிவு ஆகும். மோகம் நீங்கி, அந்த இயல்பான அறிவு நிலைபெறும்போதே சாதகன் உண்மையான வெற்றியை அடைகிறான். அந்த நிலையில், அறிபவனும் அறியப்படுவொன்றும் வேறில்லை; அனைத்தும் ஒரே சிவ சொரூபமாகத் தெரிகிறது.
சிந்தனை
இன்றைய நாளில், நீங்கள் ஏதேனும் ஒரு சிறிய இன்பத்தை அனுபவிக்கும்போது (எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு கோப்பை காபியின் சுவை அல்லது குளிர் காற்றின் தொடுகை), அந்த இன்பம் வெளியே இருந்து வருவதா அல்லது உங்கள் உள்ளே இருந்தே ஒளிர்வதா என்று கவனியுங்கள். அந்த இன்பத்தின் போது 'நான்' என்ற உணர்வு மறைந்து, வெறும் அனுபவம் மட்டும் எஞ்சியிருக்கும் தருணத்தைப் பிடியுங்கள். அந்தக் கணமே மோகம் விலகி, இயல்பான அறிவு (சஹஜ வித்யா) தலைதூக்கும் தருணம் என்பதை உணர்ந்து, அந்த நிலையில் சில நிமிடங்கள் நிலைத்திருக்க முயற்சி செய்யுங்கள்.
A contemplative reading in the spirit of the Kashmir Shaivism (Trika / non-dual Tantra) tradition — an aid to reflection, not a substitute for a living teacher or the classical commentaries.